20:08 Демоверсия ЕГЭ 2015 по английскому, иностранные языки, ФИПИ | |
Пояснения к демонстрационному варианту контрольных измерительных материалов единого государственного экзамена 2015 года по АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ При ознакомлении с демонстрационным вариантом контрольных измерительных материалов ЕГЭ 2015 г. следует иметь в виду, что задания, включённые в него, не отражают всех вопросов содержания, которые будут проверяться с помощью вариантов КИМ в 2015 г. Полный перечень вопросов, которые могут контролироваться на едином государственном экзамене 2015 г., приведён в кодификаторе элементов содержания и требований к уровню подготовки выпускников образовательных организаций для проведения единого государственного экзамена 2015 г. по английскому языку. Работа состоит из четырёх разделов: аудирование, чтение, грамматика и лексика, письмо. Раздел 1 («Аудирование») содержит 9 заданий. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 1 составляет 30 минут. Раздел 2 («Чтение») содержит 9 заданий. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 2 составляет 30 минут. Раздел 3 («Грамматика и лексика») содержит 20 заданий. Рекомендуемое время на выполнение заданий раздела 3 составляет 40 минут. Раздел 4 («Письмо») состоит из 2 заданий. Рекомендуемое время на выполнение заданий этого раздела работы - 80 минут. Назначение демонстрационного варианта заключается в том, чтобы дать возможность любому участнику ЕГЭ и широкой общественности составить представление о структуре будущих КИМ, количестве заданий, об их форме и уровне сложности. Приведённые критерии оценки выполнения заданий с развёрнутым ответом, включённые в этот вариант, дают представление о требованиях к полноте и правильности записи развёрнутого ответа. Эти сведения позволят выпускникам выработать стратегию подготовки к ЕГЭ. Раздел 4 («Письмо») состоит из 2 заданий (39 и 40) и представляет собой небольшую письменную работу (написание личного письма и письменного высказывания с элементами рассуждения). В бланке ответов № 2 укажите номер задания и запишите ответ к нему. Все бланки ЕГЭ заполняются яркими чёрными чернилами. Допускается использование гелевой, капиллярной или перьевой ручек. При выполнении заданий можно пользоваться черновиком. Записи в черновике не учитываются при оценивании работы. Баллы, полученные Вами за выполненные задания, суммируются. Постарайтесь выполнить как можно больше заданий и набрать наибольшее количество баллов. Желаем успеха! Спецификация контрольных измерительных материалов для проведения в 2015 году единого государственного экзамена по ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ 1. Назначение экзаменационной работы Контрольные измерительные материалы позволяют установить уровень освоения выпускниками Федерального компонента государственного образовательного стандарта основного общего и среднего (полного) общего образования. Результаты единого государственного экзамена по иностранному языку признаются общеобразовательными учреждениями, в которых реализуются образовательные программы среднего (полного) общего образования, как результаты государственной (итоговой) аттестации, а образовательными учреждениями среднего профессионального образования и образовательными учреждениями высшего профессионального образования - как результаты вступительных испытаний по иностранному языку. 2. Документы, определяющие содержание экзаменационной работы 1. Федеральный компонент государственных стандартов основного общего и среднего (полного) общего образования, базовый и профильный уровень (приказ Минобразования России от 05.03.2004 № 1089). 2. Примерные программы по иностранным языкам // Новые государственные стандарты по иностранному языку. 2-11 классы / Образование в документах и комментариях. М.: АСТ: Астрель, 2004. 3. Программы общеобразовательных учреждений. Английский язык для 10-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2003. 4. Программы для общеобразовательных учреждений. Немецкий язык для общеобразовательных школ с углубленным изучением немецкого языка. М.: Просвещение: МАРТ, 2004. 5. Программы общеобразовательных учреждений. Французский язык для 1-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2001. 6. Программы общеобразовательных учреждений. Испанский язык для 5-11 классов школ с углубленным изучением иностранных языков. М.: Просвещение, 2005. При разработке КИМ также учитываются: 7. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003. 3. Подходы к отбору содержания, разработке структуры КИМ ЕГЭ Целью единого государственного экзамена по иностранному языку является определение уровня иноязычной коммуникативной компетенции экзаменуемого. Основное внимание при этом уделяется речевой компетенции, т.е. коммуникативным умениям в разных видах речевой деятельности: аудировании, чтении, письме, а также языковой компетенции, т.е. языковым знаниям и навыкам. Социокультурные знания и умения проверяются опосредованно в разделах «Аудирование», «Чтение» и являются одним из объектов измерения в разделе «Письмо»; компенсаторные умения проверяются опосредованно в разделе «Письмо». Следовательно, КИМ ЕГЭ по иностранным языкам содержит разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо». При этом следует иметь в виду, что, хотя разделы «Аудирование», «Чтение» и «Письмо» имеют в качестве объектов контроля умения в соответствующих видах речевой деятельности, эти умения обеспечиваются необходимым уровнем развития языковой компетенции экзаменуемых. Успешное выполнение заданий на контроль рецептивных видов речевой деятельности обеспечивается знанием лексических единиц, морфологических форм и синтаксических конструкций и навыками их узнавания/распознавания. Задания раздела «Письмо» требуют от экзаменуемого помимо этих знаний навыки оперирования лексическими единицами и грамматическими структурами в коммуникативно-значимом контексте. Орфографические навыки являются объектом контроля в заданиях В4-В16 раздела «Грамматика и лексика», а также заданий С1, С2 раздела «Письмо». 4. Структура КИМ ЕГЭ Экзаменационная работа содержит разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо». Для дифференциации экзаменуемых по уровням владения иностранным языком в пределах, сформулированных в Федеральном компоненте государственного стандарта общего образования по иностранным языкам, во все разделы включаются наряду с заданиями базового уровня задания более высоких уровней сложности. Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания. В работу по иностранному языку включены 28 заданий с выбором ответа из трех или четырех предложенных, 16 заданий открытого типа с кратким ответом, в том числе задания на установление соответствия, и 2 задания открытого типа с развернутым ответом. Базовый, повышенный и высокий уровни сложности заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными языками, определенными в документах Совета Европы1, следующим образом: Базовый уровень - А2+2 Повышенный уровень - В1 Высокий уровень - В2 1 Общеевропейские компетенции владения языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003. 2 Поскольку весь возможный спектр уровней владения иностранным языком представлен в документе Совета Европы лишь шестью уровнями, очевидно, что внутри каждого из них можно выделять определенные подуровни. Обозначение базового уровня ЕГЭ как А2+ означает, что из описания уровня А2 для подготовки заданий базового уровня разработчики ориентируются на дескрипторы, лежащие ближе к уровню В1, а не к уровню А1. | |
|
Всего комментариев: 0 | |